您好,欢迎来到浪柱娱乐。
搜索
您的当前位置:首页offend翻译

offend翻译

来源:浪柱娱乐


offend的意思是:vt.冒犯;犯罪;vi.违反;令人不适。offend的词语用法是v.(动词)offend的基本意思是指通过伤害其感情或违反其观念等手段而使他人发怒。引申还可指违反或违犯规则、制度、法律等。offend的读音是英[?'fend];美[?'fend]。

一、详尽释义点此查看offend的详细内容

v.(动词)
  1. 违反
  2. 触怒
  3. 激怒
  4. 侮辱
  5. 伤害(…的感情)
  6. 犯罪
  7. 得罪(人)
  8. 惹恼
  9. 惹…生气
  10. 刺痛
  11. 不受用
  12. 犯过错
  13. 引起不舒服
  14. 使反感令人不适
  15. 违背(人情)
  16. 违反(常理)
  17. 有悖于
  18. 犯规
  19. 触犯
  20. 犯法
  21. 冒犯
  22. 引起愤怒
  23. 忤意
  24. 违犯
  25. 使厌倦
  26. 使不舒服
  27. 使不快
  28. 使不悦
  29. 使堕入有罪的行径中

二、英英释义

Verb:
  1. cause to feel resentment or indignation;

    "Her tactless remark offended me"

  2. act in disregard of laws, rules, contracts, or promises;

    "offend all laws of humanity"
    "violate the basic laws or human civilization"
    "break a law"
    "break a promise"

  3. strike with disgust or revulsion;

    "The scandalous behavior of this married woman shocked her friends"

  4. hurt the feelings of;

    "She hurt me when she did not include me among her guests"
    "This remark really bruised my ego"

三、网络解释

1.

1. 触怒,伤...感情:occur 发生 |offend 触怒,伤......感情 | offensive 攻击

2. offend的反义词

2. 哦 犯的................犯错误:neighbour.......那 邦(那边的国家,邻邦)...邻国;邻居 |offend..........哦 犯的................犯错误 | offer...........我 发(发给他们)......提供;贡献

四、例句

I didn't mean to offend you.

我不是故意冒犯你。

We were careful not to offend his nibs.

我们小心翼翼不敢冒犯这位要人。

You would be wise enough not to offend him.

你最好是不去冒犯他。

He did not offend against the law .

他没犯法。

Some criminals are likely to offend again when they are released.

有些罪犯被释放后有可能重新犯罪。

We mustn't offend against their customs.

我们不能违反他们的风俗。

This would offend against the principle of fairness.

那会违反公正的原则。

Don't offend against the rules of operating the machine.

不要违反机器的操作规程。

Bad manners may offend.

不礼貌可能触犯他人。

五、常用短语

用作动词(v.)
offend against (v.+prep.)
    反对; 违反 act in opposition to law, custom, etc.
    offend against sth

    Why does he go on offending against the rules of the club?

    为什么他一再反对俱乐部的制度呢?

    His English offends against the rules of grammar.

    他的英语不符合语法规则。

    The driver offended against the traffic regulations.

    这个司机违反了交通规则。

    If you offend against the law, you'll be punished.

    如果你触犯法律,就要受到法律制裁。

    It offends against my principles to tell a lie, even for my own advantage.

    说谎违反我做人的原则,即便是为我自己。

    Their behaviours offended against the local customs.

    他们的行为违犯了本地风俗。

offend at (v.+prep.)
    因…而生气; 因…发怒 be angry at (sth)
    offend sb at sth/v-ing

    They were offended at these remarks.

    他们被这些话激怒了。

    He was offended at my long silence.

    他对我长时间的沉默感到生气。

    He will be offended at your mentioning her here.

    在那里,你一提到她,他会很不高兴的。

offend by (v.+prep.)
    被…激怒 be angered by (sb/sth)
    offend sb by sb/sth

    She was offended by her husband.

    她生她丈夫的气。

    I am deeply offended by her conduct.

    她的行为深深地刺痛了我的心。

offend with (v.+prep.)
    对…恼怒; 对…不满意 be annoyed by (sb/sth)
    offend sb with sth

    He offended her with his rudeness.

    他的粗鲁使她心里很不痛快。

    Many readers were offended with her latest book.

    许多读者对她的近作很不满意。

六、情景对话

道歉

offend的翻译

A:Forgive me, I didn’t mean tooffend you.
对不起。我不是有意要冒犯你的。

B:Never mind about that.
没关系。

七、词义辨析

v.(动词)
offend, affront, insult, outrage
  • 这组词都可表示“得罪或激怒”某人。它们的区别是:offend指一般地伤害别人的感情,使其不快或不悦,意思较弱; outrage强调因暴行或严重伤害别人的自尊心、荣誉感等而引起的愤恨或义愤; affront专指在公共场合有意侮辱或藐视别人,使其怀恨在心; insult指以无礼或傲慢的态度凌辱别人,从而使其感到羞辱。
  • offend, hurt
  • 这组词都有“伤害他人的感情”的意思。它们的区别是:前者多接人作宾语,而后者多接感情(one's feeling)等作宾语。
  • offend,insult
  • 这两个动词均含“得罪或激怒某人”之意。
  • offend普通用词,指一般地伤害他人感情,使其不愉快。
  • insult语气强,指肆无忌惮地侮辱,使其难堪或羞愧。
  • offend的相关近义词

    insultaffronttransgresspainupsetdispleasehurtsickenwoundrub the wrong waygrievebreak the lawcommit an offencedisgusthorrifyspitehumiliaterevoltrepelaggressoutrageshockpiqueinjureappallscandalizebreakbruisebreachgo againstinfractscandaliseappalviolate

    offend的相关反义词

    defendappease

    offend的相关临近词

    offenderoffenceoffendedoffendingoffendressoffendedlyoffended byoffended atoffend easilyoffend deeplyoffended over

    点此查看更多关于offend的详细信息

    Copyright © 2019- langzhua.com.cn 版权所有

    违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

    本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务